YOMI読みの道

例文

年子を含む例文一覧

年子を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全102件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件年子
前の25件3 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの子の年を考えてやらなければいけないよ。

英語の訳

  • You have to allow for the boy's age.
出典: Tatoeba文番号 230975
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。

英語の訳

  • Johnny kept planting apple seeds for 46 years.
出典: Tatoeba文番号 215549
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは迷子になった少年と犬を探している。

英語の訳

  • We are looking for the boy and the dog that are lost.
出典: Tatoeba文番号 165080
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の息子は、まだ少年のころに癌で死んだ。

英語の訳

  • Her son died of cancer when still a boy.
出典: Tatoeba文番号 94170
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

年齢層の低い親は、子供を甘やかしがちである。

英語の訳

  • Parents in low age brackets have a tendency to spoil their children.
出典: Tatoeba文番号 9942030
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはもうお菓子をねだりに行く年じゃないよ。

英語の訳

  • Tom is too old to go trick-or-treating.
出典: Tatoeba文番号 9229724
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2人の子供の年を足すと父親の年に等しかった。

英語の訳

  • The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
出典: Tatoeba文番号 235455
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。

英語の訳

  • And after a long time the boy came back again.
出典: Tatoeba文番号 213511
TatoebaCC BY 2.0 FR

佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。

英語の訳

  • Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
出典: Tatoeba文番号 170955
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。

英語の訳

  • When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
出典: Tatoeba文番号 168645
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは、他の同い年の女の子とは違うんだよ。

英語の訳

  • Mary isn't like other girls her age.
出典: Tatoeba文番号 11368105
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分より年下の子をいじめるものではありません。

英語の訳

  • Don't pick on younger kids.
出典: Tatoeba文番号 149744
TatoebaCC BY 2.0 FR

年上の男の子達が彼にいつも悪戯ばかりしている。

英語の訳

  • The older boys are always playing tricks on him.
出典: Tatoeba文番号 121801
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。

英語の訳

  • Can a child of her age distinguish good from bad?
出典: Tatoeba文番号 94096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。

英語の訳

  • She was a girl of about our age.
出典: Tatoeba文番号 89650
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「花子と太郎って、どっちが年下なの?」「太郎だよ」

英語の訳

  • "Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
出典: Tatoeba文番号 10012745
TatoebachanchanCC BY 2.0 FR

トムは、同じ年の男の子よりも賢くてセンスがいい。

英語の訳

  • Tom is more intelligent and sophisticated than most boys his age.
出典: Tatoeba文番号 8736295
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。

英語の訳

  • On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
  • On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
出典: Tatoeba文番号 833067
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。

英語の訳

  • This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.
  • This nation's economy is growing by leaps and bounds.
  • This nation's economy has been growing at a rapid pace in recent years.
出典: Tatoeba文番号 221939
TatoebaCC BY 2.0 FR

第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。

英語の訳

  • In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
出典: Tatoeba文番号 137232
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

迷子の少年は救助隊が来るまで何とか頑張りました。

英語の訳

  • The lost boy held out until the rescue team came.
出典: Tatoeba文番号 80227
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。

英語の訳

  • That tall boy saved the drowning child.
出典: Tatoeba文番号 230499
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。

英語の訳

  • When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.
出典: Tatoeba文番号 122764
TatoebaCC BY 2.0 FR

年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。

英語の訳

  • The elder sons are now quite independent of their father.
出典: Tatoeba文番号 121798
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。

英語の訳

  • The boy deserved praise for saving the child's life.
出典: Tatoeba文番号 146587