使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
定式を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
開会式は予定通りに行われた。
英語の訳
結婚式は来春を予定しています。
英語の訳
その庭園は日本式に設定されている。
英語の訳
その式典は最長で30分になる予定です。
英語の訳
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
英語の訳
トムとメアリーの結婚式に出席する予定なんですか?
英語の訳
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
英語の訳
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
英語の訳
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
英語の訳
ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
英語の訳
鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
英語の訳