YOMI読みの道

例文

学科を含む例文一覧

学科を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全342件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件学科
前の25件9 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。

英語の訳

  • Technological progress has made Japan what she is.
出典: Tatoeba文番号 171851
TatoebaCC BY 2.0 FR

哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。

英語の訳

  • Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
出典: Tatoeba文番号 125258
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。

英語の訳

  • Technological progress has made Japan what she is.
出典: Tatoeba文番号 122831
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。

英語の訳

  • He played a very important part in our scientific research.
出典: Tatoeba文番号 109127
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。

英語の訳

  • He is proud that his father was a great scientist.
出典: Tatoeba文番号 100413
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。

英語の訳

  • He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
出典: Tatoeba文番号 99365
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。

英語の訳

  • A party of scientists were on board with them.
出典: Tatoeba文番号 98661
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。

英語の訳

  • She recognized that math was her weakest subject.
出典: Tatoeba文番号 88427
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。

英語の訳

  • A true scientist wouldn't think like that.
  • A true scientist would not think like that.
出典: Tatoeba文番号 81496
TatoebaCC BY 2.0 FR

その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。

英語の訳

  • A group of scientists stood by, ready to record the experiment.
出典: Tatoeba文番号 209632
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。

英語の訳

  • The secret of the pyramid was brought to light by science.
出典: Tatoeba文番号 197414
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。

英語の訳

  • Scientists regard the discovery as important.
出典: Tatoeba文番号 186846
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。

英語の訳

  • What subject do you think he is interested in?
出典: Tatoeba文番号 177004
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。

英語の訳

  • From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
出典: Tatoeba文番号 174975
TatoebaCC BY 2.0 FR

現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。

英語の訳

  • Modern civilization rests on a foundation of science and education.
出典: Tatoeba文番号 174825
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。

英語の訳

  • We study English, and that subject is important today.
出典: Tatoeba文番号 151655
TatoebaCC BY 2.0 FR

人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。

英語の訳

  • Man hopes to master nature with science and technology.
出典: Tatoeba文番号 143915
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

血液型と性格の関連性は科学的には証明されていない。

英語の訳

  • A connection between personality and blood type has not been scientifically proven.
出典: Tatoeba文番号 4102631
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。

英語の訳

  • The fact is of great importance from the viewpoint of science.
出典: Tatoeba文番号 209809
TatoebaCC BY 2.0 FR

その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。

英語の訳

  • How is the discovery related to the progress of science?
出典: Tatoeba文番号 207190
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。

英語の訳

  • Science begins when you ask why and how.
出典: Tatoeba文番号 199293
TatoebaCC BY 2.0 FR

わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。

英語の訳

  • Computer science has made rapid progress in our country.
出典: Tatoeba文番号 192026
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。

英語の訳

  • Science has brought about many changes in our lives.
出典: Tatoeba文番号 186868
TatoebaCC BY 2.0 FR

近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。

英語の訳

  • Why didn't modern technology develop in China?
出典: Tatoeba文番号 179800
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。

英語の訳

  • He will be a Newton in the future.
出典: Tatoeba文番号 104170