YOMI読みの道

英語表現

てんからふったかちからわいたか

天から降ったか地から湧いたかは英語で?

慣用句ことわざ表現

英語候補

  • as if one had fallen from the sky or sprung from the ground
  • (appearing) out of nowhere

基本情報

読み

てんからふったかちからわいたか

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

筆順

書き順

14文字・59画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

テン / あまつ / あめ / あま-

N5
小学1年4画
  • heavens
  • sky
  • imperial

コウ / ゴ / お.りる / お.ろす

N3
小学6年10画
  • descend
  • precipitate
  • fall

チ / ジ

N4
小学2年6画
  • ground
  • earth

ユウ / ヨウ / ユ / わ.く

N1
小学7年12画
  • boil
  • ferment
  • seethe

近い語句

近い語句

ことわざの近い語句

瓢箪から駒が出る

ひょうたんからこまがでる

慣用句ことわざ
  • a horse comes out from a gourd
  • something appearing from a place you wouldn't expect

棚からぼた餅

たなからぼたもち

慣用句ことわざ
  • sudden windfall
  • unexpected piece of good luck

後が無い

あとがない

慣用句ことわざ
  • having no way out
  • having nowhere to go

木から落ちた猿

きからおちたさる

慣用句ことわざ
  • a monkey fallen from the tree
  • person who has lost something they used to rely on