YOMI読みの道

例文

大向こうを含む例文一覧

大向こうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全22件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件大向こう
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

向こうに大きな山が見えます。

英語の訳

  • We can see a big mountain over there.
出典: Tatoeba文番号 173851
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こうに大雪山が見えますか。

英語の訳

  • Can you see Mt. Daisetsu over there?
出典: Tatoeba文番号 173850
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は国民に向けて演説した。

英語の訳

  • The President made an address to the nation.
出典: Tatoeba文番号 137337
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こうの大きなビルをごらんなさい。

英語の訳

  • Look at the large building over there.
出典: Tatoeba文番号 173839
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は何でも大げさに言う傾向がある。

英語の訳

  • He has a tendency toward exaggeration.
出典: Tatoeba文番号 109432
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人は興奮すると大声を出す傾向がある。

英語の訳

  • One tends to shout when excited.
  • People tend to raise their voices when they get excited.
  • People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
出典: Tatoeba文番号 144508
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。

英語の訳

  • I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
出典: Tatoeba文番号 156917
TatoebaCC BY 2.0 FR

川の向こう側には広大な平原が広がっている。

英語の訳

  • A vast plain extends beyond the river.
出典: Tatoeba文番号 141380
TatoebaCC BY 2.0 FR

太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。

英語の訳

  • Far away across the Pacific lies the American Continent.
出典: Tatoeba文番号 138211
TatoebaCC BY 2.0 FR

その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。

英語の訳

  • The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
出典: Tatoeba文番号 208464
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。

英語の訳

  • According to a study, big women are more prone to have twins.
出典: Tatoeba文番号 229890
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」

英語の訳

  • "You must be tired after a long day." "No, not in the least."
出典: Tatoeba文番号 1151910
TatoebaCC BY 2.0 FR

一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。

英語の訳

  • Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
出典: Tatoeba文番号 190059
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。

英語の訳

  • Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.
出典: Tatoeba文番号 204326
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。

英語の訳

  • It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
出典: Tatoeba文番号 162570
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちの子はカタカタと音のするおもちゃが大好きで、他のおもちゃには見向きもしない。

英語の訳

  • Our child loves toys that make a rattling noise, and doesn't take notice of anything else.
出典: Tatoeba文番号 1134609
TatoebaCC BY 2.0 FR

実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。

英語の訳

  • Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
出典: Tatoeba文番号 149288
TatoebaCC BY 2.0 FR

リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。

英語の訳

  • Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
出典: Tatoeba文番号 192521
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。

英語の訳

  • What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
出典: Tatoeba文番号 75716
TatoebaCC BY 2.0 FR

この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。

英語の訳

  • I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.
出典: Tatoeba文番号 220949
TatoebaCC BY 2.0 FR

欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。

英語の訳

  • Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
出典: Tatoeba文番号 188513
TatoebaCC BY 2.0 FR

製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。

英語の訳

  • The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
出典: Tatoeba文番号 142633