使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
夜気を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今夜は気分が最高だ。
英語の訳
夜更かしなど平気だ。
英語の訳
昨夜は気持ちよく眠れたよ。
英語の訳
今夜は何もする気がしない。
英語の訳
昨夜、彼は風邪気味だった。
英語の訳
天気予報では、今夜は雪だ。
英語の訳
私はなぜか夜の方が元気だ。
英語の訳
昨夜UFOを見たような気がする。
英語の訳
今夜は温泉に入りたい気分だ。
英語の訳
今夜は出かける気分じゃない。
英語の訳
昨夜は気温が氷点下を下回った。
英語の訳
今夜はビールの気分じゃないな。
英語の訳
今夜はよく眠れそうな気がする。
英語の訳
昨夜、地震に気がつきましたか。
英語の訳
昨夜は陽気なパーティーだった。
英語の訳
今夜はテレビを見る気分じゃない。
英語の訳
今夜は外出する気になれないんだ。
英語の訳
夜にスタジオでは電気をつけない。
英語の訳
今夜はトランプをする気分じゃない。
英語の訳
夜はスタジオの電気をつけないんだ。
英語の訳
今日の夜はピザを食べたい気分だな。
英語の訳
彼女は病気の子供を徹夜で看病した。
英語の訳
今夜はまったく勉強する気になれない。
英語の訳
今夜はぜんぜん勉強する気にならない。
英語の訳
天気は今夜から悪くなるという予報だ。
英語の訳