YOMI読みの道

例文

変通を含む例文一覧

変通を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全17件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件変通
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

本通りは大変広い。

英語の訳

  • The main street is very broad.
出典: Tatoeba文番号 81573
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その町の交通機関は大変よい。

英語の訳

  • The transportation system in that city is quite good.
出典: Tatoeba文番号 207814
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は変化の中を通りぬけている。

英語の訳

  • I'm going through changes.
出典: Tatoeba文番号 152909
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この通りを横断するのは大変危険だ。

英語の訳

  • It is very dangerous to cross this street.
出典: Tatoeba文番号 220468
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通りは昼間は大変騒がしかった。

英語の訳

  • That street was very noisy during the day.
出典: Tatoeba文番号 207723
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国は年間を通して気温の変化がない。

英語の訳

  • This country has an even temperature throughout the year.
出典: Tatoeba文番号 221918
TatoebaCC BY 2.0 FR

郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。

英語の訳

  • I am going to inform the post office of the change of my address.
出典: Tatoeba文番号 79177
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。

英語の訳

  • Did you inform the post office of the change of your address?
出典: Tatoeba文番号 231861
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故のために、私達は大変な目にあった。

英語の訳

  • A traffic accident caused us a lot of trouble.
出典: Tatoeba文番号 174134
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。

英語の訳

  • I think it strange that there is no one on the street at this time of the day.
  • I think it's strange that no one is on the street this time of the day.
  • I find it odd that there isn't anyone on the street at this hour.
出典: Tatoeba文番号 217356
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。

英語の訳

  • They hoped to change their outlook and plans.
出典: Tatoeba文番号 96916
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその通知をきいてほとんど気が変になった。

英語の訳

  • She almost went out of her senses at the news.
出典: Tatoeba文番号 92342
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。

英語の訳

  • This country has an even temperature throughout the year.
出典: Tatoeba文番号 221949
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。

英語の訳

  • Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
出典: Tatoeba文番号 982445
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。

英語の訳

  • Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
出典: Tatoeba文番号 392096
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。

英語の訳

  • It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.
出典: Tatoeba文番号 201077
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。

英語の訳

  • The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
出典: Tatoeba文番号 174101