YOMI読みの道

英語表現

ふさがる

塞がるは英語で?

よく使うかな書きが多い動詞

英語候補

  • to be blocked
  • to be clogged
  • to be closed
  • to be occupied

基本情報

読み

ふさがる

  • ふたがる古いかなづかい

使われ方

よく使う表現です。

  • 基本語としてよく使う
元の辞書コードを見る

ichi1

筆順

書き順

3文字・19画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ソク / サイ / ふさ.ぐ / とりで

N3
小学7年13画
  • close
  • shut
  • cover

例文

例文

見出し例文

道路は倒れた木で塞がっていた。

The road is blocked by fallen trees.

見出し例文

あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。

If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.

見出し例文

この椅子ふさがっていますか。

Is this seat taken?

例文データ分解あり

彼は報告書のタイプで手がふさがっています。

He is busy typing the reports.

(かれ)報告書タイプふさがっています
元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は 報告書 の タイプ で(#2028980) 手 が 塞がる{ふさがっています}

例文データ分解あり

道路は倒れた木で塞がっていた。

The road is blocked by fallen trees.

道路倒れた(き)塞がっていた
元データの記号を見る

道路 は 倒れる[01]{倒れた} 木(き) で(#2028980) 塞がる[01]{塞がっていた}~

例文データ分解あり

店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある」

On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"

(みせ)出るとき(とき)ウェイトレス言った用心して(する)(きみ)出してくれたグラスには何かおかしなところ(ところ)ある(うえ)ふさがっていて(した)(あな)ある
元データの記号を見る

店(みせ) を[05] 出る[02] 時(とき){とき} ウェイトレス に 言う{言った} 用心 為る(する){して} よ 君(きみ)[01] が 出す{出して} 呉れる{くれた} グラス(#1046430)[01] には 何か 可笑しな[02]{おかしな} 所(ところ){ところ} が[01] 有る{ある} よ 上(うえ) が 塞がる{ふさがっていて} 下(した) に 穴(あな)[01] が 有る{ある}

例文データ分解あり

雪崩で道路がふさがった。

The road was blocked by an avalanche.

雪崩道路ふさがった
元データの記号を見る

雪崩~ で(#2028980) 道路 が 塞がる[01]{ふさがった}

例文データ分解あり

席は全部ふさがっている。

All the seats are occupied.

(せき)全部ふさがっている
元データの記号を見る

席(せき) は 全部 塞がる[03]{ふさがっている}

反対語

反対語

空く

近い語句

近い語句

いっしょに見られる語句

塞がり

ふさがり

  • being blocked up
  • being closed