YOMI読みの道

例文

場面場面を含む例文一覧

場面場面を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全30件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件場面場面
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

市場は全面安ですね。

英語の訳

  • The market prices have fallen across the board.
出典: Tatoeba文番号 168350
TatoebaCC BY 2.0 FR

この場面は君が良くない。

英語の訳

  • You're wrong in this case.
出典: Tatoeba文番号 221080
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその場面を見て驚いた。

英語の訳

  • He was surprised at the scene.
出典: Tatoeba文番号 112629
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

特にこの場面が好きですねえ。

英語の訳

  • I like this scene in particular.
出典: Tatoeba文番号 154810
TatoebaCC BY 2.0 FR

工場の面積は1000平方メートルだ。

英語の訳

  • The area of the factory is 1,000 square meters.
出典: Tatoeba文番号 173728
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場面は私の記憶に焼きついた。

英語の訳

  • The scene impressed itself on my memory.
出典: Tatoeba文番号 208932
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな場面を見るに忍びなかった。

英語の訳

  • I couldn't bear to see such a scene.
出典: Tatoeba文番号 204086
TatoebaCC BY 2.0 FR

撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。

英語の訳

  • It's a shoot-'em-up western.
出典: Tatoeba文番号 175978
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規則はあらゆる場面にあてはまる。

英語の訳

  • This rule holds good in every case.
出典: Tatoeba文番号 222436
TatoebaCC BY 2.0 FR

スローモーションでその場面を見せた。

英語の訳

  • They showed the scene in slow motion.
出典: Tatoeba文番号 214090
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場面は彼の記憶の底に留まっていた。

英語の訳

  • The scene was embedded in his memory.
出典: Tatoeba文番号 208931
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その場面をスローモーションで見たいな。

英語の訳

  • I want to see the scene in slow motion.
出典: Tatoeba文番号 208930
TatoebaCC BY 2.0 FR

劇のこっけいな場面はやり過ぎであった。

英語の訳

  • The comic scenes in the play were overdone.
出典: Tatoeba文番号 176001
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その場面はスローモーションで再生された。

英語の訳

  • The scene was shown in slow motion.
出典: Tatoeba文番号 208933
TatoebaCC BY 2.0 FR

このルールは全ての場面にはあてはまらない。

英語の訳

  • This rule does not apply in all cases.
出典: Tatoeba文番号 223016
TatoebaCC BY 2.0 FR

この芝居は2つの短い場面で構成されている。

英語の訳

  • This drama consists of just two short scenes.
出典: Tatoeba文番号 221469
TatoebaCC BY 2.0 FR

先ほどの場面から、もう少し聞いてください。

英語の訳

  • Listen to some more from the scene.
出典: Tatoeba文番号 141904
TatoebaCC BY 2.0 FR

アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。

英語の訳

  • I'm always bored with films that have little action.
出典: Tatoeba文番号 234505
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。

英語の訳

  • The rest of the show was not particularly distinguished.
出典: Tatoeba文番号 213044
TatoebaCC BY 2.0 FR

幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。

英語の訳

  • The curtain raised on a noisy cocktail party.
出典: Tatoeba文番号 81221
TatoebaCC BY 2.0 FR

おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。

英語の訳

  • Most funny stories are based on comic situations.
出典: Tatoeba文番号 227497
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。

英語の訳

  • People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.
出典: Tatoeba文番号 182575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これから数回にわたって、こういう場面がたくさん出てきます。

英語の訳

  • There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.
出典: Tatoeba文番号 218954
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

画面が自動で切り替わらない場合は、こちらをクリックしてください。

英語の訳

  • When the screen doesn't change automatically, please click this.
  • If the screen doesn't change automatically, please click here.
出典: Tatoeba文番号 3842106
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。

英語の訳

  • Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
出典: Tatoeba文番号 85356