使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
地所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
青森県の県庁所在地は青森市です。
英語の訳
秋田県の県庁所在地は秋田市です。
英語の訳
彼はあそこの土地の所有権がある。
英語の訳
彼はその土地の所有権を主張した。
英語の訳
彼はその土地の所有権を放棄した。
英語の訳
彼らは自分たちで土地を所有した。
英語の訳
栃木県の県庁所在地は宇都宮市です。
英語の訳
神奈川県の県庁所在地は横浜市です。
英語の訳
愛知県の県庁所在地は名古屋市です。
英語の訳
地図でプエルトリコの場所を教えて。
英語の訳
和歌山県の県庁所在地は和歌山市です。
英語の訳
埼玉県の県庁所在地はさいたま市です。
英語の訳
鹿児島県の県庁所在地は鹿児島市です。
英語の訳
この土地は誰が所有しているのですか。
英語の訳
フォード氏がこの土地を所有している。
英語の訳
彼はかつて広大な土地を所有していた。
英語の訳
彼女はその土地の所有者だと主張した。
英語の訳
変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
英語の訳
その公爵はたくさんの土地を所有している。
英語の訳
地図上の赤丸は学校がある場所を示している。
英語の訳
数年前、近所の空き地で白骨死体が発見された。
英語の訳
いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
英語の訳
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
英語の訳
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
英語の訳
まさか、こんな所に地雷があるとは、普通誰も考えないでしょ。
英語の訳