Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
徒歩圏内です。
英語の訳
- It's within walking distance.
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR
月には大気圏がない。
英語の訳
- The moon has no atmosphere.
- The moon doesn't have an atmosphere.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
動物園までは徒歩圏内ですか?
英語の訳
- Is the zoo walking distance from here?
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR
この地域は携帯電話の圏外だ。
英語の訳
- There's no cellphone coverage in this area.
- There's no cell service here.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
首都圏でも燃料が不足している。
英語の訳
- There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
学校から徒歩圏内に住んでいます。
英語の訳
- I live within walking distance of school.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ロケットは大気圏外へ飛んでいった。
英語の訳
- The rocket blasted out of the atmosphere.
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
ドイツ語圏でケモノアニメはありますか?
英語の訳
- Are there any kemono animes in German?
- Are there any German-language furry animes?
TatoebaCC BY 2.0 FR
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
英語の訳
- The Arctic is the area round the North Pole.
- The Arctic is the area around the North Pole.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
英語の訳
- Mr Koizumi is now sure of election.
TatoebaCC BY 2.0 FR
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
英語の訳
- Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
徒歩圏内に、飲食店やお店がたくさんあります。
英語の訳
- There are a lot of restaurants and shops within walking distance.
- There are lots of restaurants and shops within walking distance.
- There are many restaurants and shops within walking distance.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
アルファベット圏の顔文字はどうして横に倒れているのですか?
英語の訳
- Why are kaomoji from countries using the Latin alphabet turned sideways?
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
英語の訳
- Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR
私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけにはいかない。
英語の訳
- We cannot avoid contact with people from different cultural backgrounds.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。
英語の訳
- You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR
19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
英語の訳
- In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
英語の訳
- An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
英語の訳
- "Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the English is good or not unless it's been checked by a native speaker." "What do you mean by good English!? English used by native speakers? Are natives really that great, anyway?"