TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR
外国語を会得するのに、独学は無理だと思います。
英語の訳
- I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
外国語を学ぶ一番の方法は、外国で暮らすことです。
英語の訳
- Living abroad is the best way to learn a foreign language.
TatoebaCC BY 2.0 FR
外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
英語の訳
- It is difficult for foreign students to speak English well.
TatoebaCC BY 2.0 FR
学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
英語の訳
- It was an advantage having learned Chinese while I was in school.
TatoebaCC BY 2.0 FR
子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
英語の訳
- Children are often very good at learning foreign languages.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
英語の訳
- The linguist is fluent in several Chinese dialects.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
英語の訳
- I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
英語の訳
- My lover works at a language school and loves it very much.
- My girlfriend works at a language school and loves it very much.
- My boyfriend works at a language school and loves it very much.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
英語の訳
- In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
英語の訳
- The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.
TatoebaCC BY 2.0 FR
大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
英語の訳
- If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
二年間も中国語を学んできたが、まだ知らない単語がたくさんある。
英語の訳
- Although I have been studying Chinese for 2 years, there are still a lot of words I do not know.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
英語の訳
- At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR
私たちは皆、他国の文化を理解する能力を持つために、外国語を学ぶべきです。
英語の訳
- To have the ability to understand foreign culture, we should all learn a foreign language.
TatoebaCC BY 2.0 FR
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
英語の訳
- Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
英語の訳
- Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
英語の訳
- Any student of this school must learn one more foreign language besides English.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
外国語を学ぶ一番良い方法は、ネイティヴスピーカーから学ぶことだと、大抵の人が言う。
英語の訳
- Most people say that the best way to learn a foreign language is to learn from a native speaker.
TatoebaCC BY 2.0 FR
外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
英語の訳
- It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
この大学は、英語による講義を増やすことで、カッコ付きの「国際化」を進めようとしている。
英語の訳
- This university is trying to superficially promote that it’s becoming more “international” by increasing the number of English-lecture courses.
- By offering more courses with lectures conducted in English, this university is trying to label itself as being more “international”.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
英語の訳
- Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR
インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
英語の訳
- While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
英語の訳
- The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
ネイティブスピーカーに一度も師事することなく大学を卒業できた外国語教師がいるなんて、嘆かわしいことだと思う。
英語の訳
- I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker.
TatoebaCC BY 2.0 FR
海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
英語の訳
- Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.