YOMI読みの道

例文

団を含む例文一覧

団を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全194件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件7 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。

英語の訳

  • We use the same classroom for two different groups of students each day.
出典: Tatoeba文番号 81274
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。

英語の訳

  • Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
出典: Tatoeba文番号 175752
TatoebaCC BY 2.0 FR

宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。

英語の訳

  • In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
出典: Tatoeba文番号 148256
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

バス停に併設された団地で唯一のスーパー。歩いて数分の場所にある。

英語の訳

  • There's a single supermarket in the apartment complex which adjoins the bus stop, a few minutes' walk away.
出典: Tatoeba文番号 11028054
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の遺体は公共の集団墓に埋葬され、彼女の所持品は焼かれました。

英語の訳

  • Her body was buried in a mass grave, and her personal belongings were burned.
出典: Tatoeba文番号 10901486
TatoebacafeCC BY 2.0 FR

自らの意志で還俗する場合と、教団側から還俗させられる場合がある。

英語の訳

  • There are situations where you return to secular life of your own volition, and there are situations where the religious sect forces you to return to secular life.
出典: Tatoeba文番号 9201970
TatoebaCC BY 2.0 FR

ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。

英語の訳

  • A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
出典: Tatoeba文番号 214594
TatoebaCC BY 2.0 FR

その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。

英語の訳

  • The organization plays a principal role in wildlife conservation.
出典: Tatoeba文番号 208186
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。

英語の訳

  • Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
出典: Tatoeba文番号 75226
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。

英語の訳

  • There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
出典: Tatoeba文番号 74497
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

多くの民族集団において、結婚の贈り物として伝統的にお金が贈られる。

英語の訳

  • Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
出典: Tatoeba文番号 1005900
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。

英語の訳

  • She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
出典: Tatoeba文番号 213546
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。

英語の訳

  • Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.
出典: Tatoeba文番号 184499
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。

英語の訳

  • Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
出典: Tatoeba文番号 141849
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この作品はフィクションです。実在の人物・団体等とは一切関係ありません。

英語の訳

  • This work is fiction. It has no relationship with any real persons, organizations, etc.
出典: Tatoeba文番号 2994076
TatoebaCC BY 2.0 FR

その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。

英語の訳

  • That charity is named after someone who contributed about two billion yen.
  • That charity is named after a person who donated about two billion yen.
出典: Tatoeba文番号 209774
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴力団の組長は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。

英語の訳

  • The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
出典: Tatoeba文番号 82495
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。

英語の訳

  • One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
出典: Tatoeba文番号 229801
TatoebaCC BY 2.0 FR

その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。

英語の訳

  • The group put up posters to remind people that noise is harmful.
出典: Tatoeba文番号 208188
TatoebaCC BY 2.0 FR

大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。

英語の訳

  • A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
出典: Tatoeba文番号 137450
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。

英語の訳

  • For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
出典: Tatoeba文番号 74742
TatoebaCC BY 2.0 FR

企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。

英語の訳

  • Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
出典: Tatoeba文番号 183616
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。

英語の訳

  • The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.
出典: Tatoeba文番号 192305
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。

英語の訳

  • If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
出典: Tatoeba文番号 186374
TatoebaTRANGCC BY 2.0 FR

国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。

英語の訳

  • Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
出典: Tatoeba文番号 182682