YOMI読みの道

例文

四方を含む例文一覧

四方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全25件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件四方
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは四方へ逃げた。

英語の訳

  • They fled in all possible directions.
出典: Tatoeba文番号 97081
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは四方八方に逃げた。

英語の訳

  • They fled in all directions.
出典: Tatoeba文番号 97078
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

正方形には四つの辺がある。

英語の訳

  • A square has four sides.
出典: Tatoeba文番号 142870
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥は四方八方に飛び立った。

英語の訳

  • The birds flew away in all directions.
出典: Tatoeba文番号 125794
TatoebaCC BY 2.0 FR

うわさは四方八方に広がった。

英語の訳

  • The rumor spread far and wide.
出典: Tatoeba文番号 228076
TatoebaCC BY 2.0 FR

花火が四方八方であげられた。

英語の訳

  • The fireworks were set off on all sides.
出典: Tatoeba文番号 186592
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは四方八方に散らばった。

英語の訳

  • They were scattered in all directions.
出典: Tatoeba文番号 97080
TatoebaCC BY 2.0 FR

森の火事は四方に広がり始めた。

英語の訳

  • The forest fire began to spread in all directions.
出典: Tatoeba文番号 145086
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本は四方を海に囲まれている。

英語の訳

  • Japan is bounded by water on every side.
出典: Tatoeba文番号 122459
TatoebaCC BY 2.0 FR

兵隊は暗闇で四方に目を配った。

英語の訳

  • The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
出典: Tatoeba文番号 83580
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

日本は四方を海に囲まれた国である。

英語の訳

  • Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
出典: Tatoeba文番号 122461
TatoebaCC BY 2.0 FR

火は強風にあおられて四方に広がった。

英語の訳

  • Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
出典: Tatoeba文番号 186737
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀行強盗たちは四方八方に散らばった。

英語の訳

  • The bank robbers dispersed in all directions.
出典: Tatoeba文番号 179554
TatoebaCC BY 2.0 FR

小動物が四方八方に走り去るのを見た。

英語の訳

  • I saw some small animals running away in all directions.
出典: Tatoeba文番号 146906
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は四方を海に囲まれた島国である。

英語の訳

  • Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
出典: Tatoeba文番号 122460
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

日本は四方を海に囲まれた海洋国家です。

英語の訳

  • Japan is a maritime nation surrounded on all sides by ocean.
出典: Tatoeba文番号 9650765
TatoebaCC BY 2.0 FR

その木は広く枝を四方に張り出している。

英語の訳

  • The tree thrusts its branches far and wide.
出典: Tatoeba文番号 206542
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。

英語の訳

  • The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
出典: Tatoeba文番号 146493
TatoebaCC BY 2.0 FR

怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。

英語の訳

  • Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
出典: Tatoeba文番号 185156
TatoebaCC BY 2.0 FR

山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。

英語の訳

  • In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
出典: Tatoeba文番号 169413
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。

英語の訳

  • The policemen beat the bushes all day to find a lost child.
出典: Tatoeba文番号 80232
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。

英語の訳

  • A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
出典: Tatoeba文番号 498577
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。

英語の訳

  • A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.
出典: Tatoeba文番号 498610
TatoebaCC BY 2.0 FR

スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建ての地下を掘りました。

英語の訳

  • The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
出典: Tatoeba文番号 214673
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

田舎では草も木も石も人間くさい呼吸をして四方から私に話しかけ私に取りすがるが、都会ではぎっしり詰まった満員電車の乗客でも川原の石ころどうしのように黙ってめいめいが自分の事を考えている。

英語の訳

  • In the countryside, the breaths of the grass, the trees, and the rocks have the foul smell of humans. They call to me from all directions, and they cling to me. But in the city, even the passengers of a jam-packed train are as quiet as pebbles on the riverbed, and everyone is only thinking of themselves.
出典: Tatoeba文番号 4310857