英語候補
- farther shore
- opposite bank
英語表現
むこうぎし
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟[01] は 森[01] に 入る(はいる) や否や[01]{やいなや} 川[01] を 見つける{みつけて} 渡る{渡った} 向こう岸 には 雌 熊 が 居る(いる)[01]{いて} ぐっすり 眠る[01]{眠っていた}
川の向こう岸まで泳いで渡る。
Swim across to the other side of the river.
川[01] の 向こう岸 迄{まで} 泳ぐ{泳いで} 渡る
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリー は 動き出す{動き出し} 我々 は 分(ふん) で(#2028980) 向こう岸 に 着く(つく)[01]{着いた}
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
此の{この} 事がある{事があった} の は ヨルダン~ の 向こう岸~ の である{であって} は 其処(そこ){そこ} で(#2028980) バプテスマ を[01] 授ける{授けていた}