TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR
名を捨てて実を取る。
英語の訳
- Profit is better than fame.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
まだ無名だが実力は本物だ。
英語の訳
- He's still unknown, but his skills are the real deal.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
それは名案だが実行が難しい。
英語の訳
- It is a good plan but hard to carry out.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
その混乱実に名状すべからず。
英語の訳
- The confusion beggars description.
TatoebaCC BY 2.0 FR
新国際空港は実際成田を有名にした。
英語の訳
- The new international airport really put Narita on the map.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私が彼女の名前を知らないのは事実だ。
英語の訳
- It is a fact that I don't know her name.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
英語の訳
- Actually, Tom is his real name.
TatoebaCC BY 2.0 FR
真実を述べるのは私の名誉に関わる問題だ。
英語の訳
- It's a point of honor with me to tell the truth.
TatoebaCC BY 2.0 FR
実を言うと、彼の名前を忘れてしまったんです。
英語の訳
- To tell the truth, I've forgotten his name.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は名前のみの学者で実のところそうではない。
英語の訳
- He is a scholar by name, not in fact.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
英語の訳
- He is prime minister in name, but not in reality.
TatoebaCC BY 2.0 FR
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
英語の訳
- Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は彼の名前は知っているが実際に彼と話したことはない。
英語の訳
- I know him by name but I have never actually spoken to him.
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR
トムの名前は実はジョンで、トーマスは彼のミドルネームだ。
英語の訳
- Tom's first name is actually John; Thomas is his middle name.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「僕の名前って実はトムじゃないんだ」なんてこと言ったら驚く?
英語の訳
- Would you be surprised if I told you my name isn't actually Tom?
- Would you be surprised if I told you that my name isn't actually Tom?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「名前は何て言うの?」「タトエバよ」「それって、実名?」「ううん」
英語の訳
- "What's your name?" "Tatoeba." "Is that your real name?" "No."
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
英語の訳
- There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR
日本では、何かと判子を使いますが、実は署名でもオッケーな場合が多いです。
英語の訳
- In Japan you tend to use your personal seal, but actually a signature would often suffice.
TatoebaCC BY 2.0 FR
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
英語の訳
- It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.