YOMI読みの道

例文

同船を含む例文一覧

同船を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全7件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 7 件同船
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

二隻の船が同時に沈んだ。

英語の訳

  • The two ships went down at once.
出典: Tatoeba文番号 123054
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

我々は皆同じ船に乗っている。

英語の訳

  • We're all in the same boat.
出典: Tatoeba文番号 13156083
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。

英語の訳

  • A camel is to the desert what a ship is to the sea.
出典: Tatoeba文番号 192654
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。

英語の訳

  • When our ship entered the port, she was no better than a raft.
出典: Tatoeba文番号 166882
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。

英語の訳

  • It's all the same to me whether you will go to sea or not.
出典: Tatoeba文番号 233987
TatoebaCC BY 2.0 FR

懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。

英語の訳

  • Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
出典: Tatoeba文番号 185148
TatoebaCC BY 2.0 FR

船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。

英語の訳

  • Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.
出典: Tatoeba文番号 141165