YOMI読みの道

例文

同級を含む例文一覧

同級を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全15件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 15 件同級
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

同級生なんです。

英語の訳

  • They're classmates.
出典: Tatoeba文番号 11569776
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の同級生です。

英語の訳

  • He is my classmate.
出典: Tatoeba文番号 2204276
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私たちは同級生です。

英語の訳

  • We're classmates.
  • We are in the same class.
出典: Tatoeba文番号 165386
TatoebawellsCC BY 2.0 FR

彼は同級生と仲がいい。

英語の訳

  • He is on good terms with his classmates.
  • He gets along well with his classmates.
出典: Tatoeba文番号 4591619
TatoebaCC BY 2.0 FR

級友は彼女に同情した。

英語の訳

  • His classmates felt for him deeply.
出典: Tatoeba文番号 182366
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女と私は、同級生です。

英語の訳

  • She and I are in the same class.
出典: Tatoeba文番号 95086
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは当時は同級生だった。

英語の訳

  • We were in the same class then.
出典: Tatoeba文番号 165396
TatoebaCC BY 2.0 FR

同級生は彼女のよさが解っていない。

英語の訳

  • Her classmates do not appreciate her.
出典: Tatoeba文番号 123685
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは同じ学級で英語を勉強します。

英語の訳

  • We study English in the same class.
出典: Tatoeba文番号 165390
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。

英語の訳

  • My sister married one of her high school classmates.
出典: Tatoeba文番号 163548
TatoebaCC BY 2.0 FR

同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。

英語の訳

  • On behalf of our classmates, I welcome you.
出典: Tatoeba文番号 123684
TatoebaChimeraCC BY 2.0 FR

メリーは、彼の同級生の中で一番の怠け者です。

英語の訳

  • Mery is the laziest person in his class.
出典: Tatoeba文番号 4808869
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。

英語の訳

  • Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students.
  • Yamada isn't popular with girls in his own grade, but he's popular with the younger girls at school.
出典: Tatoeba文番号 920805
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。

英語の訳

  • Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
出典: Tatoeba文番号 122546
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。

英語の訳

  • However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
出典: Tatoeba文番号 216357