英語候補
- receipt
- receiving
英語表現
うけとり
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf14
例文
お受け取りくださって幸いに存じます。
It was gracious of you to accept.
退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security distributions at that age would mean that the payments would be reduced by twenty percent.
退職 を 選択 為る(する){する} 人々(ひとびと) は 歳(さい)[01] と言う{という} 若い{若} さ[01] で(#2028980) 退職 を 選ぶ{選べる} の である 最も{もっとも} 其の[01]{その} 年齢 で(#2028980) 社会保障 年金 を 受け取る{受け取り} 始める[03] と 支払い{支払} 金額 が 削減 為れる{されて} 仕舞う{しまう} 事(こと){こと} になる だろう が
粗品ですがお受け取りください。
This is just a small gift, but please accept it.
粗品[01]~ です が[03] 御(お){お} 受け取り 下さい{ください}
招待状お受け取りをお知らせください。
Please respond at your earliest convenience.
招待状 御(お){お} 受け取り を お知らせ 下さい{ください}
手荷物受取所で待っています。
I will be waiting for you at baggage claim.
手荷物 受け取り{受取} 所(ところ) で(#2028980) 待つ[01]{待っています}
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
其の[01]{その} 政治家 は 平然{平然と}~ 賄賂 を 受け取る{受け取り} 全て{全ての} 契約 の が 濡れ手に粟~ で(#2028980) 彼(かれ)[01] の 懐[01] に 入る(はいる){入った}
近い語句