使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
取り得を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
いつも一番いい取り分を得やがって!
英語の訳
彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
英語の訳
今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
英語の訳
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
英語の訳
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
英語の訳
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
英語の訳
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
英語の訳
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
英語の訳
彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
英語の訳
ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
英語の訳
日本には、お見合い結婚と恋愛結婚とがあります。お見合い結婚の場合、お互いの家族に釣書を見せ、承諾を得なければなりません。そのような結婚は、まるでビジネス上の取引関係のようです。
英語の訳