YOMI読みの道

例文

取ってくるを含む例文一覧

取ってくるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全144件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件取ってくる
前の25件2 / 6次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このふたを取るのを手伝ってください。

英語の訳

  • Please help me take this lid off.
出典: Tatoeba文番号 223249
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は原子力利用を取り扱っている。

英語の訳

  • This book deals with the uses of atomic power.
出典: Tatoeba文番号 219644
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。

英語の訳

  • The older we grow, the more forgetful we become.
出典: Tatoeba文番号 144445
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

商売の取引を日を追って記録している。

英語の訳

  • I keep a daily record of my business dealings.
出典: Tatoeba文番号 76020
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人はまだ互いに連絡を取り合っている。

英語の訳

  • They're still in contact with each other.
出典: Tatoeba文番号 11260456
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はアメリカと多くの取引をしている。

英語の訳

  • Japan is doing a lot of trade with the U.S.
出典: Tatoeba文番号 122527
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。

英語の訳

  • They communicate with each other by telephone every day.
出典: Tatoeba文番号 96136
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのテーブルの上にある本を取って下さい。

英語の訳

  • Take the book which is lying on that table.
出典: Tatoeba文番号 231305
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンはトムと取っ組み合いをやっている。

英語の訳

  • John is wrestling with Tom.
出典: Tatoeba文番号 215369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。

英語の訳

  • We communicate with each other by telephone every day.
出典: Tatoeba文番号 165114
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は古い車を下取りに出して新車を買った。

英語の訳

  • I traded in my old car for a new one.
出典: Tatoeba文番号 157233
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。

英語の訳

  • I received a letter informing me of his arrival.
出典: Tatoeba文番号 153814
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。

英語の訳

  • She asked me to pass her the salt.
出典: Tatoeba文番号 89524
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

前の車を下取りに出して、新車を買ったんだ。

英語の訳

  • I traded in my old car for a new one.
出典: Tatoeba文番号 9817082
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。

英語の訳

  • Try to have a positive attitude about everything.
出典: Tatoeba文番号 187485
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。

英語の訳

  • We'll go to the lake to have lunch.
出典: Tatoeba文番号 174503
TatoebaCC BY 2.0 FR

国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。

英語の訳

  • The whole nation is waging a war against poverty.
出典: Tatoeba文番号 173095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここに車停めてたら、罰金取られてただろうね。

英語の訳

  • If you'd parked your car here, you would've been fined.
出典: Tatoeba文番号 9084838
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくら年を取ってもまだ卓球をやる元気はある。

英語の訳

  • No matter how old I get, I'll still have the energy to play ping-pong.
出典: Tatoeba文番号 229152
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。

英語の訳

  • Zoology and botany deal with the study of life.
出典: Tatoeba文番号 123729
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。

英語の訳

  • He traded his old car in for a new one.
出典: Tatoeba文番号 107557
TatoebaCC BY 2.0 FR

棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。

英語の訳

  • Throw a stick and watch the dog fetch it.
出典: Tatoeba文番号 82484
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、年取るごとにどんどん頑固になってくな。

英語の訳

  • As he gets older, he's getting more and more stubborn.
出典: Tatoeba文番号 10171395
TatoebaCC BY 2.0 FR

これからも連絡を取り合えることを願っています。

英語の訳

  • I hope we stay in touch.
出典: Tatoeba文番号 218961
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。

英語の訳

  • He trained his dog to fetch the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 104995