英語候補
- taking effect
- application (of an update, changes, etc.)
- reflection (of light)
- reflection (of society, attitudes, etc.)
英語表現
はんえい
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf13
例文
価格は需要を反映する。
The price reflects the demand.
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
Additions and deletions are not shown immediately.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼(かれ)[01]{彼の} 演説 は 党(とう)[01] の 意向 を 反映[02] 為る(する){した} 物(もの){もの} だ{ではなかった}
新聞は世論を反映する。
The newspaper reflects public opinion.
新聞 は 世論 を 反映[02] 為る(する){する}
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
A society's values are reflected in its traditions.
社会 の 価値観 は 其の[01]{その} 伝統 の 中(なか) に 反映[02] 為れる{されている}
現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
現在[01] の 需給 の アンバランス[01] は 循環 的(てき){的な} 現象 と言うより{というより} 需要 側(がわ)[01] の 構造 的(てき) 変化(へんか)[01] を 反映[02] 為る(する){する} 物(もの){もの} と 考える{考えられている}
価格は需要を反映する。
The price reflects the demand.
価格~ は 需要~ を 反映[02]~ 為る(する){する}
近い語句