英語候補
- brazen
- cheeky
- impudent
- presumptuous
英語表現
あつかましい
よく使う表現です。
ichi1
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
コウ / あつ.い / あか
例文
そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
It is impudent of him to say so.
彼は厚かましくも先生の助言を無視した。
He had the boldness to ignore the teacher's advice.
彼(かれ)[01] は 厚かましい{厚かましく} も 先生(せんせい)[01] の 助言 を 無視 為る(する){した}
彼は厚かましくも助けを求めてきた。
He had the cheek to ask me to help him.
彼(かれ)[01] は 厚かましい{厚かましく} も 助け を 求める{求めて} 来る(くる){きた}
彼は厚かましくも私の助言を無視した。
He had the boldness to ignore my advice.
彼(かれ)[01] は 厚かましい{厚かましく} も 私(わたし)[01]{私の} 助言 を 無視 為る(する){した}
彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
He had the nerve to ask me to marry him.
彼(かれ)[01] は 厚かましい{厚かましく} も 私(わたし)[01] に 結婚{結婚して} 呉れる{くれない} と 言う{言った}
彼はあつかましくも頼みもしないで私の車に乗った。
He had the nerve to take my car without asking.
彼(かれ)[01] は 厚かましい{あつかましく} も 頼み も 為る(する){しないで} 私(わたし)[01]{私の} 車(くるま) に 乗る[01]{乗った}
反対語
近い語句