英語候補
- to give an impression
- to make an impression
英語表現
いんしょうをあたえる
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼(かれ)[01] は 取引 銀行 の 店長 に 好意的{好意的な} 印象を与える{印象を与えた}
彼は私の両親によい印象をあたえた。
He gave a good impression to my parents.
彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01]{私の} 両親 に 良い{よい} 印象を与える{印象をあたえた}
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼(かれ)[01] は 凝乎と(じっと)[01]{じっと} 座る[01]{すわって} 出来るだけ{できるだけ} 良い 印象を与える{印象を与えよう} とする{とした}
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼(かれ)[01] は 可也{かなり} 酔う{酔っていた} 其の[01]{その} 為(ため){ため} 警官 に 悪い(わるい) 印象を与える{印象を与えた}
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼(かれ)[01] は 如何にも(いかにも){いかにも} 学生(がくせい) らしい 印象を与える{印象をあたえる} 青年 だ{だった}