英語候補
- creation
- generation
英語表現
そうしゅつ
よく使う表現です。
news1 / nf13
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
The government's investment will create many jobs.
政府 の 投資 は 多く の 雇用 を 創出 為る(する){する} だろう
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
此処[01]{ここ} で(#2028980) の 問題 は 社会 の トレンド~ を 概観~ 出来る[01]{できる} 様な{ような} 枠組み[02]~ を 創出~ 為る(する){する} 事(こと){こと} である
アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.
亜米利加{アメリカ} で(#2028980) は 過去 年間 で(#2028980) 万(まん)[01] の 新規雇用~ が 創出 為れる{された} が 其の[01]{その} 殆ど[03]{ほとんど} は サービス[01] 部門 に於ける{における} ものである