YOMI読みの道

例文

切り手を含む例文一覧

切り手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全49件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 24 件切り手
前の25件2 / 2
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。

英語の訳

  • He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.
出典: Tatoeba文番号 104968
TatoebaCC BY 2.0 FR

係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。

英語の訳

  • The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.
出典: Tatoeba文番号 176649
TatoebaCC BY 2.0 FR

注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。

英語の訳

  • I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check.
出典: Tatoeba文番号 164904
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。

英語の訳

  • It's very kind of you to help me with my homework.
出典: Tatoeba文番号 163314
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。

英語の訳

  • Checks should be made payable to the ABC Company.
出典: Tatoeba文番号 2290597
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーはハンドバッグに手を入れ、小切手帳を取り出した。

英語の訳

  • Mary reached in her purse and pulled out her checkbook.
  • Mary reached into her purse and pulled out her checkbook.
  • Mary reached into her handbag and pulled out her checkbook.
出典: Tatoeba文番号 11572943
TatoebaCC BY 2.0 FR

非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。

英語の訳

  • The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
出典: Tatoeba文番号 85767
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。

英語の訳

  • Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.
出典: Tatoeba文番号 142114
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。

英語の訳

  • She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
出典: Tatoeba文番号 87986
TatoebaCC BY 2.0 FR

旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。

英語の訳

  • The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
出典: Tatoeba文番号 78132
TatoebaCC BY 2.0 FR

ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。

英語の訳

  • Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
出典: Tatoeba文番号 192875
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。

英語の訳

  • If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
出典: Tatoeba文番号 186374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金の無い学生時代には、やっと手に入れたレコードをすり切れるまで聴いたものだ。

英語の訳

  • As a poor student, I used to listen to the records which I had managed to get until they wore out.
出典: Tatoeba文番号 10109249
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

缶詰を缶切りで開けた後はふちがギザギザになっているから、手を切らないように気をつけてね。

英語の訳

  • The edges of the lid of a can become sharp when you open one with a can opener, so be careful not to cut yourself.
出典: Tatoeba文番号 1112732
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。

英語の訳

  • How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
出典: Tatoeba文番号 179598
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。

英語の訳

  • She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.
出典: Tatoeba文番号 1031939
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。

英語の訳

  • It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.
出典: Tatoeba文番号 205613
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。

英語の訳

  • Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
出典: Tatoeba文番号 76766
TatoebaCC BY 2.0 FR

その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。

英語の訳

  • The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
出典: Tatoeba文番号 208641
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。

英語の訳

  • Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.
出典: Tatoeba文番号 905818
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。

英語の訳

  • I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
出典: Tatoeba文番号 75515
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

ケニアのファッション業界で独自の市場を切り開くことに成功した、ナイロビを拠点とするファッションデザイナーは、多くの小事業主が「高品質の製品を手頃な価格で」手に入れられることに満足していると述べた。

英語の訳

  • The Nairobi-based fashion designer, who has successfully carved herself a niche in Kenya’s fashion industry, said many small business owners are happy to gain access to “high quality products at affordable prices.”
出典: Tatoeba文番号 10908534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「今、看護助手してるんだ」「看護助手って、何するの?」「患者さんが床ずれを起こさないように動かしたりとか、おむつ替えたり、あとトイレや食事のお手伝いもするよ」「楽しい?」「楽しいって言うか、大切な仕事だなって思う」「そっかぁ。頑張ってね」

英語の訳

  • "I'm working as a nursing assistant now." "What does that entail?" "I move patients so that they don't get bedsore, change their diapers, and help them use the bathroom and eat too." "Do you find it enjoyable?" "I don't know about enjoyable, but I think it's an important job." "Ah, gotcha, well keep it up!"
出典: Tatoeba文番号 11604011
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「おかえり。遅かったわね」「うん。いつも電動自転車で抜いてく奴がバッテリーが切れて自転車押してたから手伝ってた。電動自転車って、めっちゃ重いんだよ。びっくりした」「ふぅん。ところで、その子って、女の子?男の子?」「えっ」「何でもない。そうやって恋が芽生えるのかなって思って」

英語の訳

  • "Welcome back. You're later than usual." "Yeah. The person who's always passing me on their electric bike had their battery die and was pushing it, so I was helping them. Electric bikes are super heavy; it surprised me." "Hmm. By the way, this kid, is it a girl or boy?" "Huh?" "Never mind. I was just thinking, 'That's how love begins, isn't it?'"
出典: Tatoeba文番号 10661533