使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
分院を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その問題で上院議員の意見が分かれた。
英語の訳
入院がどれぐらいになるか、分からない。
英語の訳
手術は医院内で三十分以内に完了します。
英語の訳
私は病院まで自分で運転せねばならなかった。
英語の訳
イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
英語の訳
気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
英語の訳
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
英語の訳
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
英語の訳
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
英語の訳
でも次の日、医者は彼に新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
英語の訳
アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
英語の訳
プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
英語の訳
子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
英語の訳