英語候補
- crop
- volume
- yield
- piecework
英語表現
できだか
よく使う表現です。
news1 / nf06
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.
東証 の 出来高 は 今年 の 最高[02]{最高に} 膨らむ{膨らんだ}
出来高は5億株だった。
The turnover was 500 million shares.
出来高 は 億 株(かぶ)[01] だ{だった}
私たちは出来高制で働いている。
We work on a piecework basis.
私たち は 出来高 制 で(#2028980) 働く{働いている}
昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.
昨日 の 株式市場 の 出来高 は 億 株(かぶ)[01] だ{だった}
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価 が 史上 最高[02]{最高に} 上昇 為る(する){する} 中(なか) 記録的{記録的な}~ 出来高~ となる{となった}
近い語句