YOMI読みの道

例文

出動を含む例文一覧

出動を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全66件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出動
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

動議が提出され、賛成の声も上がっています。

英語の訳

  • The motion is proposed and seconded.
出典: Tatoeba文番号 123785
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。

英語の訳

  • His company makes profits from car exports.
出典: Tatoeba文番号 117910
TatoebaCC BY 2.0 FR

輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。

英語の訳

  • Exporting is a commercial activity which transcends borders.
出典: Tatoeba文番号 79443
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。

英語の訳

  • Human beings are different from animals in that they can think and speak.
出典: Tatoeba文番号 144281
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。

英語の訳

  • Our teacher told us to go out into the ground at once.
出典: Tatoeba文番号 141658
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。

英語の訳

  • Tom made a motion that the class should have a party.
出典: Tatoeba文番号 200103
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。

英語の訳

  • The boy put on his athletic shoes and ran outside.
出典: Tatoeba文番号 209112
TatoebaCC BY 2.0 FR

その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。

英語の訳

  • The army was called to suppress the revolt.
出典: Tatoeba文番号 207175
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。

英語の訳

  • We export a lot of automobiles to that country.
出典: Tatoeba文番号 166319
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。

英語の訳

  • The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
出典: Tatoeba文番号 127371
TatoebaCC BY 2.0 FR

フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。

英語の訳

  • The ferry started to move and we were across in half an hour.
出典: Tatoeba文番号 197211
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。

英語の訳

  • Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.
出典: Tatoeba文番号 150043
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。

英語の訳

  • The authorities sent in troops to quell the riot.
出典: Tatoeba文番号 143057
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。

英語の訳

  • People who are prone to aggression can be dangerous.
出典: Tatoeba文番号 76173
TatoebaCC BY 2.0 FR

スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。

英語の訳

  • Speeding often causes car accidents.
出典: Tatoeba文番号 214535
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。

英語の訳

  • The first item is a motion proposed by the Education Committee.
出典: Tatoeba文番号 170462
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。

英語の訳

  • The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
出典: Tatoeba文番号 209163
TatoebaCC BY 2.0 FR

つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。

英語の訳

  • Hold on to the strap. The train will start to move soon.
出典: Tatoeba文番号 202517
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。

英語の訳

  • He was too upset to distinguish vice from virtue.
出典: Tatoeba文番号 111138
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。

英語の訳

  • He made a motion that we stop and rest awhile.
出典: Tatoeba文番号 102545
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。

英語の訳

  • Men differ from brutes in that they can think and speak.
出典: Tatoeba文番号 144532
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。

英語の訳

  • First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
出典: Tatoeba文番号 76411
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。

英語の訳

  • As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
出典: Tatoeba文番号 75812
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。

英語の訳

  • When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.
出典: Tatoeba文番号 75845
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドイツのライプツィヒにある動物園からライオンが2頭逃げ出しました。

英語の訳

  • Two lions have escaped from a zoo in Leipzig, Germany.
出典: Tatoeba文番号 11992289