英語候補
- aspect
- flank
- lateral
- profile
英語表現
そくめん
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf05
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 労働争議~ の 経済的 側面 より 政治的 側面 に依り{により} 多く の 関心を持つ{関心を持っていた}
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類~ の 発声 に於いて[02]{において} 真に(しんに) 驚異的{驚異的な} 点(てん) は 鳴管~ の 二つ{2つ} の 側面[01]~ が 独立 為る(する){して} 動く 事が出来る{ことができる} と 言う{いう} 事(こと){こと} である
宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
宗教 的(てき) 側面 で(#2028980) は 其の[01]{その} 決定 は 信者 達{たち} に 深刻{深刻な} 分裂 を 齎す[02]{もたらした}
若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい側面を認めるのは難しいであろう。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.
若者 は ロマンティック{ロマンチックな} 愛 に関して は こう言う{こういう} 事(こと){こと} を 認める(みとめる){認めよう} が 親(おや)[01] の 愛 に 有る{ある} 此れ[01]{これ} と 同じ[01] 激しい 側面 を 認める(みとめる) の は 難しい である{であろう}
科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.
科学技術 は 我々 の 生活 の 有らゆる{あらゆる} 側面 に 浸透 為る(する){する} 様になる{ようになり} 其の[01]{その} 結果 として 社会 は 全く 前例 之(の)[03]{の} 無い{ない} 速度 で(#2028980) 変化(へんか)[01] 為る(する){し} つつある