Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
手作りだった。
英語の訳
- It was handcrafted.
- It was handmade.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
作り方は簡単よ。
英語の訳
- The recipe is easy.
- It's easy to make.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
これは作り話なの?
英語の訳
- Is this a hoax?
- Is this a made-up story?
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
いいね、この作り。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
棚を作るつもりなの?
英語の訳
- Are you going to make a shelf?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
鶏肉で、何が作れる?
英語の訳
- What can you make with chicken?
- What can we make with chicken?
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
雪だるまを作りたい?
英語の訳
- Do you want to make a snowman?
- Do you want to build a snowman?
TatoebahutianCC BY 2.0 FR
自分で作りました。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
僕に料理を作って。
TatoebaryanthewiredCC BY 2.0 FR
初めて作りました。
英語の訳
- I made it for the first time.
TatoebaCC BY 2.0 FR
酒は米で作ります。
TatoebaCC BY 2.0 FR
身なりは人を作る。
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
鳥は巣作りをする。
TatoebaCC BY 2.0 FR
鳥は木に巣を作る。
英語の訳
- Birds make their nests in trees.
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR
作りやすいよ、これ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
作り方、知ってるよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
今日の夜は料理作るの?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
かまくらを作りたい。
英語の訳
- I want to build an igloo.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
蜂は蜂蜜を作ります。
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
トマトの作柄は良だ。
英語の訳
- The tomato crop is of good quality.
TatoebaCC BY 2.0 FR
鳥は小枝で巣を作る。
英語の訳
- Birds build nests of twigs.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
わははは!そりゃ傑作だ!
英語の訳
- A-ha-ha-ha! What a blunder!
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
鳥小屋を作ってるんだ。
英語の訳
- I'm building a birdhouse.
- I'm making a birdhouse.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは鳥小屋を作った。
英語の訳
- Tom built a birdhouse.
- Tom made a birdhouse.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
燕は泥で巣を作ります。
英語の訳
- Swallows build their nests from clay.