TatoebaCC BY 2.0 FR
何よりもまず忍耐強くあれ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
何よりもまず彼は物覚えが早い。
英語の訳
- Best of all, he learns things fast.
TatoebaCC BY 2.0 FR
人は何よりもまず話す動物である。
英語の訳
- Man is above all things the talking animal.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
何も恥ずかしがる必要はありません。
英語の訳
- You have no need to be ashamed.
- You have nothing to be ashamed of.
- You've got nothing to be ashamed of.
TatoebaCC BY 2.0 FR
何よりもまず第一に、うそをつくな。
英語の訳
- Above all, don't tell a lie.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
何よりもまず、食事に気をつけなさい。
英語の訳
- Above all, watch your diet.
- First and foremost, watch what you eat.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何よりもまず健康でなければならない。
英語の訳
- Above all, we must be healthy.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
何よりもまず自分に忠実でありなさい。
英語の訳
- Above all, be true to yourself.
TatoebaCC BY 2.0 FR
何よりもまず友人に誠実でなければならない。
英語の訳
- You must, above all, be faithful to your friends.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
英語の訳
- There's always something good in human folly.
- There's always a good part in human folly.
TatoebaCC BY 2.0 FR
何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
英語の訳
- First of all, I'm very worried about my daughter's health.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
英語の訳
- Above all, try to be kind to the old.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
英語の訳
- Above all, Bill was worried about gaining weight.
TatoebaCC BY 2.0 FR
時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
英語の訳
- A clock must be above all correct.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたは何よりもまずここを立ち去らなければならない。
英語の訳
- You must leave here before everything.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
英語の訳
- The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
『何だこりゃ?』って思わず言いたくなるような変な車でした。
英語の訳
- It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?"
TatoebaCC BY 2.0 FR
何かご用がありましたらためらわずに私に申し付けて下さい。
英語の訳
- If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。
英語の訳
- Above all, you must help each other.
TatoebaCC BY 2.0 FR
何よりもまずもっと率直にものを言うようにしてもらいたい。
英語の訳
- Chiefly, I want you to be more frank.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は何も考えずに行動するような、そんな浅はかな人ではありません。
英語の訳
- He's not the kind of person to act without thinking. He's not a thoughtless person.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
英語の訳
- I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
食わず嫌いで寿司を敬遠する人もいますが、何度か食べるうちに「寿司の虜になった」という人も結構多いですよ。
英語の訳
- There are those who distance themselves from sushi without having ever tried it, but there are also a fair number of people who have "Become captive to sushi" having only tried it a few times.
TatoebaCC BY 2.0 FR
しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
英語の訳
- However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
英語の訳
- Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.