YOMI読みの道

例文

付言を含む例文一覧

付言を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全27件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件付言
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言葉づかいに気を付けなさい。

英語の訳

  • Watch your language.
  • Mind your language.
出典: Tatoeba文番号 174712
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の言付けがあったでしょうね。

英語の訳

  • There was a message for me, wasn't there?
出典: Tatoeba文番号 164199
TatoebaCC BY 2.0 FR

分からない言葉に印を付けなさい。

英語の訳

  • Mark the words which you cannot understand.
出典: Tatoeba文番号 83721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に日付を確かめるように言った。

英語の訳

  • He told me to make sure of the date.
出典: Tatoeba文番号 105991
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムが言ったことに私は本当に傷付いた。

英語の訳

  • What Tom said really hurt me.
出典: Tatoeba文番号 7809265
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ほんと言うと、気が付かなかったんです。

英語の訳

  • To tell the truth, I didn't notice it.
出典: Tatoeba文番号 1772327
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は私にお皿を片付けるようにと言った。

英語の訳

  • Mother told me to put away the dishes.
  • My mother told me to put away the dishes.
出典: Tatoeba文番号 82979
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言うべき言葉が何も思い付かなかったんだ。

英語の訳

  • I couldn't think of anything to say.
出典: Tatoeba文番号 9845603
TatoebaCC BY 2.0 FR

受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。

英語の訳

  • The receptionist said to come right in.
出典: Tatoeba文番号 148371
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は人付き合いが悪いと言うより内気なのです。

英語の訳

  • She is not so much unsociable as bashful.
出典: Tatoeba文番号 103521
TatoebaCC BY 2.0 FR

不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。

英語の訳

  • Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.
出典: Tatoeba文番号 85132
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分がよく言われていないという事実にお気付きですか。

英語の訳

  • Are you aware of the fact that you are not spoken well of?
出典: Tatoeba文番号 150005
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。

英語の訳

  • Tell Tom to stop following me around.
出典: Tatoeba文番号 2158889
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

動機付けしないと、言語を勉強したり、何かをしにくいんだ。

英語の訳

  • It's really hard to learn a language, or do anything really, if you don't have motivation.
出典: Tatoeba文番号 10671965
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。

英語の訳

  • I can't go out today as I've been asked to watch the house.
  • I can't go out today as I've been told to house sit.
出典: Tatoeba文番号 475333
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。

英語の訳

  • Stop your grumbling and get the work out of the way.
出典: Tatoeba文番号 197220
TatoebaCHNOCC BY 2.0 FR

彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。

英語の訳

  • She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.
出典: Tatoeba文番号 1522679
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。

英語の訳

  • I've come, as my mother told me to deliver this here.
出典: Tatoeba文番号 475327
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は、言語学習者向け翻訳付き例文コーパス『Tatoeba』で活動しています。

英語の訳

  • I contribute to Tatoeba, a corpus of example sentences with translations for language learners.
出典: Tatoeba文番号 10790036
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。

英語の訳

  • Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
  • Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
出典: Tatoeba文番号 391259
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。

英語の訳

  • He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.
出典: Tatoeba文番号 475331
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気づいていな人の為に言っとくけど、このスペルには性的な意味合いがあるから気を付けてね。

英語の訳

  • For those who aren't aware, this spelling carries sexual connotations so be careful how you use it.
出典: Tatoeba文番号 10016754
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。

英語の訳

  • Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.
出典: Tatoeba文番号 76344
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。

英語の訳

  • The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.
出典: Tatoeba文番号 141659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「この車、スマートアシストが付いてるって聞いたんだけど、ピコピコうるさいのよ。ほらまたなった。今、私何か悪いことした?」「右に寄りすぎかな」「だったらはっきりそう言ってくれたらいいのにね」

英語の訳

  • "I had heard that this car had a smart assistant, but the noises it makes are so annoying! Look, it did it again. Did I just do something wrong?" "Probably a little too close to the right." "If that's true then I wish it would just tell me directly."
出典: Tatoeba文番号 9940105