使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
付かたりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
二人の看護婦がその患者に付き添った。
英語の訳
君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
英語の訳
彼女は私の手にしっかりとしがみ付いた。
英語の訳
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
英語の訳
2人が付き合ってるなんて知らなかったわ。
英語の訳
海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。
英語の訳
9日付のお手紙をただいま受け取りました。
英語の訳
私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
英語の訳
受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。
英語の訳
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
英語の訳
ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。
英語の訳
私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
英語の訳
受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
英語の訳
聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。
英語の訳
上司は僕の仕事ぶりがいい加減だと決め付けた。
英語の訳
料理は好きなんだけど後片付けが嫌なんだよね。
英語の訳
教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
英語の訳
一人の男が足音を忍ばせ、陽子に近付いてきた。
英語の訳
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
英語の訳
「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
英語の訳
きれいな花が受付のデスクに飾ってありました。
英語の訳
彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。
英語の訳
彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
英語の訳
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
英語の訳
彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
英語の訳