使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人外を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。
英語の訳
どこに行っても、外国人扱いされちゃうのよ。
英語の訳
どこに行っても、外国人扱いになってしまう。
英語の訳
近所の人が風鈴を外してくれるといいのにな。
英語の訳
外を見るために、二人は窓のところへ行った。
英語の訳
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
英語の訳
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
英語の訳
ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
英語の訳
ジョーンズさんという人が外で待っています。
英語の訳
その外国人はまったく日本語を知らなかった。
英語の訳
その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
英語の訳
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
英語の訳
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
英語の訳
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
英語の訳
私はその外国人の言うことが何もわからない。
英語の訳
私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
英語の訳
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
英語の訳
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
英語の訳
博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
英語の訳
彼は外国人だったので、そのように扱われた。
英語の訳
博物館の参観者の中にちらほら外国人が見えた。
英語の訳
トム以外誰1人としてパーティには来なかった。
英語の訳
外国人に梅干しを試食させることが大好きです。
英語の訳
毎年決まって大勢の外国人が日本にやって来る。
英語の訳
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
英語の訳