使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人声を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人の叫び声が聞こえた。
英語の訳
人は普通名声を求める。
英語の訳
名声を求める人々もいる。
英語の訳
人々から叫び声があがった。
英語の訳
少年は二人とも大声を出した。
英語の訳
日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
英語の訳
この機械は人間の声に反応する。
英語の訳
この鳥は人の声を真似できるんだ。
英語の訳
オウムは人の声を真似ることができる。
英語の訳
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
英語の訳
彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。
英語の訳
メイドは客を一人一人大声でとりついた。
英語の訳
怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
英語の訳
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
英語の訳
世界中の人々に向かって声を発してみよう。
英語の訳
騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
英語の訳
彼は名声のある人たちとだけ交際している。
英語の訳
私達は、人に聞かれないように小声で話した。
英語の訳
人の迷惑をしっていながら大声で話している。
英語の訳
彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
英語の訳
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
英語の訳
本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
英語の訳
騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
英語の訳
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
英語の訳
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
英語の訳