使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人付を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
付き合ってる人いる?
英語の訳
人生に災難は付き物。
英語の訳
あの人と付き合いたいな。
英語の訳
二人は付き合ってるのよ。
英語の訳
彼は付き合いにくい人だ。
英語の訳
あの人は付き合いにくい。
英語の訳
人工乳を受け付けません。
英語の訳
他人の弱みに付け込むな。
英語の訳
付き合っている人はいますか?
英語の訳
なんで人妻と付き合ってるの?
英語の訳
今まで何人の人と付き合った?
英語の訳
あの2人って付き合ってるの?
英語の訳
彼は人付き合いがよくない。
英語の訳
彼女に付き添う人がいない。
英語の訳
浴室付きの一人部屋ですね。
英語の訳
2人って、まだ付き合ってるの?
英語の訳
その付き人はお世辞がうまい。
英語の訳
犬は主人の後を付いていった。
英語の訳
人々が浜辺付近で遊んでいる。
英語の訳
彼は嘘を付くような人ではない。
英語の訳
彼は人付き合いに辟易している。
英語の訳
彼女は病気の主人に付き添った。
英語の訳
ジリは綺麗な人と付き合っている。
英語の訳
人の好意に付け込むのはいやだね。
英語の訳
人は付き合っている人間でわかる。
英語の訳