YOMI読みの道

例文

事無くを含む例文一覧

事無くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全60件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件事無く
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

好天が続いたので、私達は無事収穫できた。

英語の訳

  • A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
出典: Tatoeba文番号 173747
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直が最良の策だという事は言うまでも無い。

英語の訳

  • It goes without saying that honesty is the best policy.
出典: Tatoeba文番号 142922
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。

英語の訳

  • Make certain that she returned home safely.
出典: Tatoeba文番号 95195
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。

英語の訳

  • I am sure of your son coming back safe and sound.
出典: Tatoeba文番号 226024
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。

英語の訳

  • I felt relieved when my plane landed safely.
出典: Tatoeba文番号 163289
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。

英語の訳

  • I was sure I had never seen her before.
出典: Tatoeba文番号 158544
TatoebaCC BY 2.0 FR

食事中にそんなことをするのは無作法なことです。

英語の訳

  • It is bad manners to do so at table.
  • It's bad manners to do that kind of thing during meals.
出典: Tatoeba文番号 145817
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。

英語の訳

  • She was very pleased when her son returned home safe and sound.
出典: Tatoeba文番号 140194
TatoebaCC BY 2.0 FR

大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。

英語の訳

  • It was careless of you to lose the important documents.
出典: Tatoeba文番号 137521
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。

英語の訳

  • If the car is gone, he can't be at the office.
出典: Tatoeba文番号 193601
TatoebaCC BY 2.0 FR

独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。

英語の訳

  • The autocrat strove in vain to deal with the situation.
出典: Tatoeba文番号 123426
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。

英語の訳

  • The news of his safe arrival delighted his family.
  • His family was glad to hear that he had arrived safely.
出典: Tatoeba文番号 119460
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。

英語の訳

  • I can not do without this dictionary even for a single day.
出典: Tatoeba文番号 82142
TatoebaCC BY 2.0 FR

けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。

英語の訳

  • Some passengers were injured, but the others were safe.
出典: Tatoeba文番号 225276
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。

英語の訳

  • Holding on to the rope firmly, I came safely to land.
出典: Tatoeba文番号 192279
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。

英語の訳

  • To our great relief, she returned home safe and sound.
出典: Tatoeba文番号 191739
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。

英語の訳

  • The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
出典: Tatoeba文番号 167198
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

無視されたからといって、事実が消えて無くなることはない。

英語の訳

  • Facts do not cease to exist because they are ignored.
出典: Tatoeba文番号 893270
TatoebaCC BY 2.0 FR

国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。

英語の訳

  • Buildings of national importance are relatively safe.
出典: Tatoeba文番号 173118
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。

英語の訳

  • Better be still single than ill married.
出典: Tatoeba文番号 175769
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。

英語の訳

  • The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.
出典: Tatoeba文番号 82782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは考えてることがすぐ顔に出るから、隠し事なんて無理なのよ。

英語の訳

  • Your face gives away whatever's on your mind right away, so there's no way you can keep a secret.
出典: Tatoeba文番号 957546
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。

英語の訳

  • I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.
出典: Tatoeba文番号 873958
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。

英語の訳

  • There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
出典: Tatoeba文番号 788878
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。

英語の訳

  • Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
出典: Tatoeba文番号 215095