英語候補
- or
- between ... and
- from ... to
英語表現
ないし
よく使う表現です。
ichi1
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車庫があるのはよくあることだ。
It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
月に三ないし四回映画を見に行く。
I go to the movies three or four times a month.
月(つき)[02] に 三 乃至[01]{ないし} 四(よん) 回 映画 を 見に行く
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
此の{この} 運動 は フェミニスト[01] 達{たち} が 女性[01] 問題 に就いて{について} 論じる 為(ため){ため} の 話(はなし) の 広場[01] 乃至[02]{ないし} 演壇~ 之(の)[01]{の} 様な{ような} ものである
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン~ 部(ぶ)[02]~ は 真面[02]{まともな} 部員 が 極端{極端に} 少ない 為(ため){ため} 殆ど{ほとんど} 廃部~ 乃至[02]{ないし}~ 休部[01]~ 状態 だ{だった}
北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車庫があるのはよくあることだ。
It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage.
北 亜米利加{アメリカ} で(#2028980) は 一つ{1つ} の 家(いえ)[01] に 一つ{1つ} 乃至[01]{ないし}~ 二つ{2つ} の 車庫 が[01] 有る{ある} の は 良くある{よくある} 事(こと){こと} だ