YOMI読みの道

例文

主役を含む例文一覧

主役を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件主役
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の妹が主役を演じた。

英語の訳

  • My sister played the leading character.
出典: Tatoeba文番号 162624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその運動で主要な役割を果たした。

英語の訳

  • He played a major part in the movement.
出典: Tatoeba文番号 113095
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。

英語の訳

  • Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
出典: Tatoeba文番号 196014
TatoebaCC BY 2.0 FR

民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。

英語の訳

  • In a democracy, the people elect their government officials directly.
出典: Tatoeba文番号 81029
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。

英語の訳

  • Japan plays a key role in the world economy.
出典: Tatoeba文番号 122538
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。

英語の訳

  • Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
出典: Tatoeba文番号 225356
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。

英語の訳

  • He will play the leading role for the first time in the next school festival.
出典: Tatoeba文番号 150228
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。

英語の訳

  • Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
出典: Tatoeba文番号 170653
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。

英語の訳

  • Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
出典: Tatoeba文番号 1772502
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

インチキなセールスマンに騙されて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。

英語の訳

  • John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
出典: Tatoeba文番号 228384
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。

英語の訳

  • Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
出典: Tatoeba文番号 203571
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。

英語の訳

  • Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.
出典: Tatoeba文番号 200331
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。

英語の訳

  • Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.
出典: Tatoeba文番号 147253