英語候補
- homemaker
- housewife
- mistress (of the house)
英語表現
しゅふ
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf02
例文
主婦は節約に努めるべきである。
A housewife should be economical.
日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.
日本 の 主婦 の 中(なか) には 主人(しゅじん) に 構う{構わず} に於いて[02]{において} 満足[01] 為る(する){している} 人(ひと) も 居る(いる){いる}
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
卒業[01] 為る(する){して} 久しぶりに 彼女 に 会う[01]{会った} が 彼女[01] は 全く 主婦 に 成り切る{なりきっていた}~
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.
洗濯機 の お陰で{おかげで} 主婦 は 随分[01]{ずいぶん} 手間が省ける{手間が省ける}
少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
There was a short pause and the housewife said...
少し 許り{ばかり} 沈黙 が 続く{続いた} 後(あと) 主婦 は 言う{言った}
主婦達は家族に必要なものを与える。
The housewives provide their families with necessities.
主婦 達 は 家族 に 必要[01]{必要な} 物(もの){もの} を 与える[01]