使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
中道を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕の田舎は、北海道のど真ん中です。
英語の訳
家に帰る途中、道に迷ってしまった。
英語の訳
畑の中にくねくねと道が走っていた。
英語の訳
この道路は工事中のため通行止めだ。
英語の訳
スミスさんは濃霧の中で道に迷った。
英語の訳
その小道は山中を縫って続いている。
英語の訳
道はくねくねと畑の中を走っていた。
英語の訳
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
英語の訳
小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
英語の訳
小道は森の中を曲がりくねっている。
英語の訳
道の途中で鍵を落としたに違いない。
英語の訳
彼はその村に行く途中で道に迷った。
英語の訳
暴風雨のため道路工事が中止された。
英語の訳
私たちは霧の中で道に迷ってしまった。
英語の訳
その男の人は森の中で道に迷いました。
英語の訳
トラックが道の真ん中に止まっていた。
英語の訳
道の真ん中で車が故障しちゃったんだよ。
英語の訳
この道を行けば駅と市の中心地にでます。
英語の訳
その老人は森の中で道に迷ったのですか。
英語の訳
運転している時は、道路に集中すべきだ。
英語の訳
今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
英語の訳
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
英語の訳
彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
英語の訳
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
英語の訳
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
英語の訳