YOMI読みの道

例文

中庭を含む例文一覧

中庭を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全15件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 15 件中庭
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

中庭に小さい池がある。

英語の訳

  • There is a small pond in the court.
出典: Tatoeba文番号 126455
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

中庭の席がありますか。

英語の訳

  • Do you have a table in the patio?
  • Do you have a table on the patio?
出典: Tatoeba文番号 126454
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

校庭の真ん中に立ってます。

英語の訳

  • I am standing in the middle of the schoolyard.
出典: Tatoeba文番号 11582496
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は午前中、庭で熱心に働く。

英語の訳

  • I work hard in the garden in the morning.
出典: Tatoeba文番号 157200
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台風で中庭の木が倒れたんだ。

英語の訳

  • The typhoon caused a tree to tumble on my yard.
  • The typhoon knocked down a tree in my yard.
出典: Tatoeba文番号 137803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

中庭に小さな菜園があります。

英語の訳

  • I have a small vegetable garden on my patio.
出典: Tatoeba文番号 126453
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の犬は庭の中を走っていた。

英語の訳

  • His dog was running in the yard.
出典: Tatoeba文番号 117667
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウサギが庭の中をかけています。

英語の訳

  • A rabbit is running in the garden.
出典: Tatoeba文番号 228283
TatoebaCC BY 2.0 FR

庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。

英語の訳

  • The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.
出典: Tatoeba文番号 125475
TatoebaCC BY 2.0 FR

家の中ではなく庭でひと休みしましょう。

英語の訳

  • Let's take a rest in the garden instead of indoors.
出典: Tatoeba文番号 187026
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。

英語の訳

  • Their garden is full of very beautiful flowers all the year round.
出典: Tatoeba文番号 98435
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは中庭で食べることができると思っていました。

英語の訳

  • I thought we could eat out on the patio.
出典: Tatoeba文番号 2160129
TatoebaCC BY 2.0 FR

女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。

英語の訳

  • The maid was totally tired of her household routine.
出典: Tatoeba文番号 147233
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。

英語の訳

  • On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
出典: Tatoeba文番号 935412
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。

英語の訳

  • I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
出典: Tatoeba文番号 347828