使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
中判を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
中止は妥当な判断だね。
英語の訳
その殺人者は今、公判中だ。
英語の訳
裁判を中断するのは不可能だ。
英語の訳
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
英語の訳
彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
英語の訳
彼は居空きとして知られ、日中でも家に忍び込んで貴重品を盗むことで評判となっていた。
英語の訳
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
英語の訳
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
英語の訳
中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
英語の訳