使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
TatoebaCC BY 2.0 FR彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。英語の訳Her income barely maintained her in the lower middle class.出典: Tatoeba文番号 94312
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。英語の訳Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students.Yamada isn't popular with girls in his own grade, but he's popular with the younger girls at school.出典: Tatoeba文番号 920805