YOMI読みの道

例文

下回るを含む例文一覧

下回るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全5件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 5 件下回る
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。

英語の訳

  • Don't beat around the bush; tell me who is to blame.
出典: Tatoeba文番号 188661
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。

英語の訳

  • We had to make a detour across a bridge down the river from here.
出典: Tatoeba文番号 165526
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。

英語の訳

  • Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
出典: Tatoeba文番号 74081
TatoebaCC BY 2.0 FR

列を上に下に歩き回る時、「ホットドッグはいかが。ホットドッグはいかが」と叫ぶ。

英語の訳

  • As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
出典: Tatoeba文番号 77584
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。

英語の訳

  • London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.
出典: Tatoeba文番号 192112