使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
上計を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は計算が上手だ。
英語の訳
計画が出来上がった。
英語の訳
君の時計は机の上だよ。
英語の訳
この時計をただで上げよう。
英語の訳
机の上の腕時計は私のです。
英語の訳
上部は時計回りに回ってます。
英語の訳
あなたの時計は机の上にある。
英語の訳
テッドは時計の修理が上手い。
英語の訳
この計画は、上手くいくかもな。
英語の訳
生計費は昨年うなぎ上りでした。
英語の訳
暖炉の上に時計が掛かっている。
英語の訳
その腕時計はテーブルの上にあるの?
英語の訳
国防のため大きな額が計上された。
英語の訳
私は彼女に腕時計を買って上げた。
英語の訳
請求書は合計25ドル以上になった。
英語の訳
彼の借金は合計1000ドル以上になる。
英語の訳
あなたの上司の計画はいかがですか。
英語の訳
君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。
英語の訳
計画には多くの実際上の困難がある。
英語の訳
計画は今までのところ上手く行った。
英語の訳
住民の半数以上はその計画に反対だ。
英語の訳
彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
英語の訳
彼は経済上の理由で計画を断念した。
英語の訳
あなたのお計らいで上手くいきました。
英語の訳
これらの計画は棚上げにするつもりだ。
英語の訳