YOMI読みの道

英語表現

のぼりくだり

上り下りは英語で?

名詞サ変名詞動詞

英語候補

  • ascent and descent
  • climb and descent
  • going up and down

基本情報

読み

のぼりくだり

  • のぼりおり

使われ方

使われ方の目安があります。

  • 新聞で見かける
  • 出現頻度の目安: 上位16,501〜17,000語
  • 一般に比較的よく使う
元の辞書コードを見る

news2 / nf34 / spec2

別表記

  • 昇り下り
  • 昇り降り
  • 上り降り
  • 登り下り
  • 登り降り

筆順

書き順

4文字・10画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ジョウ / ショウ / シャン / うえ

N5
小学1年3画
  • above
  • up

カ / ゲ / した / しも

N5
小学1年3画
  • below
  • down
  • descend

例文

例文

見出し例文

私は丘を登り下りして息切れがした。

I was out of breath from walking up and down hills.

見出し例文

エレベーターが昇り降りしている。

The elevator is moving up and down.

例文データ分解あり

私は丘を登り下りして息切れがした。

I was out of breath from walking up and down hills.

(わたし)(おか)登り下りして(する)息切れした(する)
元データの記号を見る

私(わたし)[01] は 丘(おか) を 登り下り~ 為る(する){して} 息切れ[01] が 為る(する){した}

例文データ分解あり

エレベーターが昇り降りしている。

The elevator is moving up and down.

エレベーター昇り降りしている(する)
元データの記号を見る

エレベーター が 昇り降り~ 為る(する){している}

例文データ分解あり

彼女は丘を登り下りして息切れがした。

She was out of breath from walking up and down hills.

彼女(おか)登り下りして(する)息切れした(する)
元データの記号を見る

彼女[01] は 丘(おか) を 登り下り 為る(する){して} 息切れ[01] が 為る(する){した}