英語候補
- making a killing
- getting rich quick
- making a fortune at a single stroke
英語表現
いっかくせんきん
使われ方の目安があります。
news2 / nf35
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
He came up to Tokyo with a big dream.
彼(かれ)[01] は 一攫千金 の 夢 を 抱く(#1584090){抱いて} 上京 為る(する){した}
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.
多く の 人(ひと) が 一攫千金~ を 夢見る{夢見て} 宝くじ を 買う[01]