YOMI読みの道

例文

ビューアーを含む例文一覧

ビューアーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件ビューアー
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。

英語の訳

  • We call New York the Big Apple.
  • New York is called the Big Apple.
出典: Tatoeba文番号 198710
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。

英語の訳

  • He met Sammy Davis, Jr. on his way home.
出典: Tatoeba文番号 108580
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スティービー・ワンダーのニューアルバムはありますか。

英語の訳

  • Do you have Stevie Wonder's new album?
出典: Tatoeba文番号 214643
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしてニューヨークのことをビッグアップルって呼ぶの?

英語の訳

  • Why do they call New York the Big Apple?
出典: Tatoeba文番号 201524
TatoebaCC BY 2.0 FR

キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。

英語の訳

  • Younger Cubans tend to tune into the American television network.
出典: Tatoeba文番号 225803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんでニューヨークって「ビッグ・アップル」って呼ばれてるの?

英語の訳

  • Why is New York called "The Big Apple"?
出典: Tatoeba文番号 12976377
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アラウンドビューモニターを見ながら駐車するのって難しくない?

英語の訳

  • Isn't it hard to park while looking at the Around View Monitor?
出典: Tatoeba文番号 9831346
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

実は私、アラウンドビューモニターがないと、駐車できないの。

英語の訳

  • The truth is that if I don't have an around view monitor, I find it too difficult to park.
出典: Tatoeba文番号 9831342
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。

英語の訳

  • The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.
出典: Tatoeba文番号 74826
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

カタール戦スタメンで出場した彼は1ゴール2アシストと最高の代表デビューをかざった。

英語の訳

  • He had a superb debut, appearing in the starting lineup against Qatar with one goal and two assists.
出典: Tatoeba文番号 1106638
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。

英語の訳

  • I want to talk to the famous pianist before his concert.
出典: Tatoeba文番号 217539
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。

英語の訳

  • I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.
出典: Tatoeba文番号 1142395
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。

英語の訳

  • A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.
出典: Tatoeba文番号 390385